Lindy 32338 User Manual Page 12

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 17
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 11
Manuel Utilisateur Français
Installation
Remarque: Si vous rencontrez des difficultés avec la souris, essayez d’utilisez la même
marque de souris sur la partie locale et distante..
Assurez-vous d’avoir éteints tous les périphériques et ordinateurs avant l’installation.
Transmetteur local
1. Connectez votre clavier, souris et moniteur aux ports Local Console du Transmetteur.
2. En utilisant un câble USB KVM 2-en-1, connectez les ports PC / KVM du transmetteur
aux ports USB et vidéo de votre ordinateur, ou les ports de contrôle USB et vidéo vers
votre commutateur KVM.
3. Connectez un câble CAT5 (ou plus) de la longueur appropriée au port RJ-45.
Récepteur distant
1. Connectez votre clavier, souris USB et moniteur aux ports du récepteur distant.
2. En utilisant le câble KVM 2-en-1 fourni, connectez les ports USB et vidéo LOCAL PC
vers les ports USB et vidéo de votre PC local.
3. Connectez un câble CAT5 (ou plus) de la longueur appropriée au port RJ-45.
4. Connectez l’alimentation sur le port du récepteur, puis ensuite à la prise secteur.
Démarrage et vérification de l’installation
1. Allumez le PC connecté au récepteur distant et allumez ensuite le PC / KVM connecté
au transmetteur local.
2. Vérifiez la qualité d’affichage du récepteur. Faites tourner la molette du VGA Tuning pour
ajuster la qualité de l’image. Si cela n’améliore pas la qualité de l’image, vous devriez
obtenir de meilleurs résultats avec du câble réseau CAT6. La qualité d’image se dégrade
si vous avez une grande longueur de câble en CAT5. Vous pouvez monter à une
résolution de 1280x1024@80Hz et 100m de câble sans avoir d’échos, mais vous aurez
certainement une image moins nette et claire. Pour de plus hautes résolutions, la
longueur de connexion doit être inférieure et l’inverse pour les basses résolutions.
Statut des indicateurs par LED
Récepteur Distant
LED STATUT CORRESPONDANCE
LOCAL ROUGE La console est commutée sur la station PC locale
LOCAL
ROUGE
CLIGNOTANT
La console est commutée sur la station locale, mais le PC est éteint ou
non connecté.
REMOTE ROUGE La console est commutée sur l’ordinateur distant ou le KVM
REMOTE
ROUGE
CLIGNOTANT
La console est commutée sur l’ordinateur distant ou le KVM mais le PC
ou le KVM est éteint ou non connecté.
Emetteur Local
LED STATUT CORRESPONDANCE
POWER ETEINT Aucun ordinateur ou KVM connecté au transmetteur local.
POWER ROUGE Ordinateur(s) ou KVM connecté au transmetteur local.
STATUS
ROUGE
CLIGNOTANT
Clignote lorsque la console locale détecte une activité clavier/souris.
STATUS ETEINT When there is no console keyboard/mouse activity this LED remains off.
10
Page view 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Comments to this Manuals

No comments